Verktøylinje
Forskrift om utlendingers adgang til riket og deres opphold her (utlendingsforskriften)
Trykk Escape for å lukke innholdsfortegnelse
- Utlendingsforskriften
-
Kapittel 1. Lovens og forskriftens virkeområde mv. (§§ 1-1 - 1-19)
-
Lovens § 5. Nærmere om hvem loven gjelder for (§§ 1-1 - 1-9)
- § 1-1. Unntak fra kravet om oppholdstillatelse for arbeidsforhold
- § 1-1A. Frivillig vederlagsfritt arbeid som ikke krever oppholdstillatelse
- § 1-1B. Unntak fra kravet om oppholdstillatelse for britiske musikere, artister og medfølgende hjelpepersonell omfattet av frihandelsavtalen mellom EØ...
- § 1-2. (Opphevet)
- § 1-3. Unntak fra kravet om oppholdstillatelse for utlendinger som har adgang til å arbeide fram til søknaden er behandlet
- § 1-4. Unntak fra kravet om oppholdstillatelse for diplomater mv.
- § 1-5. Opphold for ektefelle eller samboer og barn av diplomater mv.
- § 1-5A. Oppholdskort for personell ved utenlandsk representasjon i Norge
- § 1-6. Unntak fra kravet om oppholdstillatelse for militærpersonell mv.
- § 1-7. Unntak fra kravet til pass i lovens § 8
- § 1-8. Særregler om visum
- § 1-9. Særregler om bortvisning og utvisning
Ditt søk ga dessverre ingen treff.
Del dokument
Forskrift om utlendingers adgang til riket og deres opphold her (utlendingsforskriften)
Vedlegg 19. Avtale mellom Kongeriket Norges regjering og Den Russiske Føderasjons regjering om forenkling av gjensidige reiser for grenseboere i Kongeriket Norge og Den Russiske Føderasjon
Vedlegg til Avtalen mellom Kongeriket Norges regjering og Den Russiske Føderasjons regjering om forenkling av gjensidige reiser for grenseboere i Den Russiske Føderasjon og Kongeriket Norge
Grenseområder i Kongeriket Norge og Den Russiske Føderasjon
Bemerkning:
Partene skal, før avtalen trer i kraft, informere hverandre gjennom diplomatiske kanaler om de spesifikke tiltakene som skal igangsettes for å markere grenseområdets utstrekning i deres stat.
PROTOKOLL
om endring av vedlegget
til avtalen mellom Kongeriket Norges regjering og Den Russiske Føderasjons regjering om forenkling av gjensidige reiser for grenseboere i Kongeriket Norge og Den Russiske Føderasjon av 2. november 2010.
Kongeriket Norges regjering og Den Russiske Føderasjons regjering, heretter kalt «Partene»,
er i samsvar med artikkel 18 i avtalen mellom Kongeriket Norges regjering og Den Russiske Føderasjons regjering om forenkling av gjensidige reiser for grenseboere i Kongeriket Norge og Den Russiske Føderasjon av 2. november 2010
blitt enige om følgende:
Artikkel 1
I vedlegget til avtalen mellom Kongeriket Norges regjering og Den Russiske Føderasjons regjering om forenkling av gjensidige reiser for grenseboere i Kongeriket Norge og Den Russiske Føderasjon av 2. november 2010 skal punkt nr. 2 lyde:
«Kongeriket Norges grenseområde består av territoriet i Sør-Varanger kommune som ligger innenfor or en sone på 30 km fra Riksgrensen mellom Kongeriket Norge og Den Russiske Føderasjon, samt territoriet i bygda Neiden, avgrenset til Neiden grunnkrets».
Artikkel 2
Denne protokoll inngås uten tidsbegrensning, og trer i kratt 60 (seksti) dager etter datoen for mottakelse via diplomatiske kanaler av den siste skriftlige underretningen om at Partene har fullført de interne prosedyrene som er nødvendige for at protokollen skal tre i kraft.
Utferdiget i Moskva den 20. januar 2016 i to originale eksemplarer, hvert på norsk, russisk og engelsk hvor alle tekstene har samme gyldighet. Hvis det oppstår uenighet om tolkningen, skal Partene bruke den engelske teksten.